I am going to count to three and I'm going to move the coin. One.
масенькая зарисовочка
Дождь стучал по подоконнику размерено, тихо, но так настойчиво, что сводил Като с ума.
"Мой сводный брат - барабанщик... Он тоже дождь". Мрачно сказал сам себе Катсухиро и достал сигареты. Курить в номере было запрещено, хорошо хоть балкон имеется.
Накинув куртку Като вышел наружу и, нахохлившись, прикурил. Порывистый ветер пытался встрепать его короткую, волосок к волоску, прическу. Парень отмахнулся, словно ветер был человеком и он мог оттолкнуть его руку.
"Мой брат тоже дождь" проговорил он по-японски. Потом по английски и французски. Звучало как заклинание.
Пока он затягивался, придумал простенькое хокку вокруг этой фразы. Выдыхая дым решил, что поэт из него никудышный.
Погода была промозглой, влажная, ноябрьская сырость заползала под одежду, как девушка-приведение, что льнет к своему выжившему жениху. Избавиться от ее холодных, судорожный объятий было невозможно... Разве что вернуться в номер... Но там нельзя курить.
Като достал следующую сигарету, прикурил от хабарика.
Завтра нужно будет сходить за винтовкой по адресу, который ему сегодня надиктовали по телефону. Бакалейная лавка Дарры о'Финна... свежая колбаса, стволы и сардельки. Стоило бы повесить именно такую вывеску над своим жалким заведением.
Потом он получит имя жертвы. Распорядок дня. Адрес проживания. И время... Сколько у него времени на все про все.
В ход пошла третья сигарета. Като потер усталые глаза и посмотрел вдаль. Город окутанный серой дымкой сумерек, вышитый тонкими нитями дождя, расписанный акварелью неоновых вывесок и ярких витрин выглядел так дружелюбно, так бесконечно безопасно, что даже не верилось, что это склеп.
Скоро он сомкнет свои купола над мертвыми, и они навеки упокоятся в его правостороннем сердце, забытые, отверженные, одинокие.
Хотя, не стоит пытаться всех чесать под одну гребенку. Забытый, отверженный и одинокий персонаж этой дурновкусной манги - лишь он. Второй же - запоминающийся, востребованный и любимый...И, надо заметить, многими любимый...
Вопрос в третьем... Мой сводный брат - он дождь.
Като знал, что его не просто так прислали сюда. Что все, что сейчас происходит - лишь часть большой шахматной партии, разыгранной кем-то еще до его рождения.
Игроки делали свои ходы, выкидывали фигуры за границу доски, а новые фигуры рождались, заполняя пустые клетки. Одну из них звали Ито Кацухиро... Где-то рядом с беспомощным королём, где-то у ног ферзя...
У всех есть срок годности, у всех есть свое назначение и время. Все рождены для того, чтобы сделать что-то... Кто-то рожден для того, чтобы что-то разрушить.
Като попытался понять, что чувствует по отношению к отцу, но в груди была лишь пустота. Он попробовал вызвать злость или разочарование. Желание сопротивляться обстоятельствам. Ничего. Ни отзвука.
«Видеть то, осуществление чего требует долг, и не сделать, есть отсутствие мужества»
Он здесь не только потому, что ему нужно кого-то убить. Возможно, ему даже не придется идти в бакалейную лавку - все произойдет раньше. Возможно, кумитё решил совместить сразу два дела, что весьма мудро, и Като увидит таки все красоты сокрытых в сосисках и колбасе стволов... Он выполнит свое задание и лишь потом придет его время.
Однако, не смотря на долг, не смотря на равнодушие и полное отсутствие страха он хотел сделать перед смертью еще кое что - забрать с собой третьего.
Дождь - сводный брат мой.
Прости, но время вышло.
Питай лишь землю.
Отец знал, что происходит. Он не мог не знать, ведь все "сегодня" растут из его "вчера"...
Оябун его брат. Он предложил ему выбор, и Ито Такахиро выбрал свою жизнь... Потому что, если он умрет, то кто позаботиться о том, третьем?
Като прикурил новую сигарету, закашлялся и сплюнул сгусток мокроты под ноги. Чертова простуда. Скоро и ей придет конец. Эта мысль его рассмешила, и он расхохотался, встревожив присевшего на перила голубя.
Мужества выполнить ход этой партии у Катсухиро хватало. Мужества сделать это смиренно - нет.
Вместо известии о смерти одного сына Такахиро получит о смерти двих...
"Мой сводный брат - он дождь..." - по французски сказал Като, протягивая ладонь.
Капля сорвалась с крыши, упала ему на руку, отразила свет рекламной вывески. Като сжал руку в кулак.
Скоро, скоро все закончится...
Дождь стучал по подоконнику размерено, тихо, но так настойчиво, что сводил Като с ума.
"Мой сводный брат - барабанщик... Он тоже дождь". Мрачно сказал сам себе Катсухиро и достал сигареты. Курить в номере было запрещено, хорошо хоть балкон имеется.
Накинув куртку Като вышел наружу и, нахохлившись, прикурил. Порывистый ветер пытался встрепать его короткую, волосок к волоску, прическу. Парень отмахнулся, словно ветер был человеком и он мог оттолкнуть его руку.
"Мой брат тоже дождь" проговорил он по-японски. Потом по английски и французски. Звучало как заклинание.
Пока он затягивался, придумал простенькое хокку вокруг этой фразы. Выдыхая дым решил, что поэт из него никудышный.
Погода была промозглой, влажная, ноябрьская сырость заползала под одежду, как девушка-приведение, что льнет к своему выжившему жениху. Избавиться от ее холодных, судорожный объятий было невозможно... Разве что вернуться в номер... Но там нельзя курить.
Като достал следующую сигарету, прикурил от хабарика.
Завтра нужно будет сходить за винтовкой по адресу, который ему сегодня надиктовали по телефону. Бакалейная лавка Дарры о'Финна... свежая колбаса, стволы и сардельки. Стоило бы повесить именно такую вывеску над своим жалким заведением.
Потом он получит имя жертвы. Распорядок дня. Адрес проживания. И время... Сколько у него времени на все про все.
В ход пошла третья сигарета. Като потер усталые глаза и посмотрел вдаль. Город окутанный серой дымкой сумерек, вышитый тонкими нитями дождя, расписанный акварелью неоновых вывесок и ярких витрин выглядел так дружелюбно, так бесконечно безопасно, что даже не верилось, что это склеп.
Скоро он сомкнет свои купола над мертвыми, и они навеки упокоятся в его правостороннем сердце, забытые, отверженные, одинокие.
Хотя, не стоит пытаться всех чесать под одну гребенку. Забытый, отверженный и одинокий персонаж этой дурновкусной манги - лишь он. Второй же - запоминающийся, востребованный и любимый...И, надо заметить, многими любимый...
Вопрос в третьем... Мой сводный брат - он дождь.
Като знал, что его не просто так прислали сюда. Что все, что сейчас происходит - лишь часть большой шахматной партии, разыгранной кем-то еще до его рождения.
Игроки делали свои ходы, выкидывали фигуры за границу доски, а новые фигуры рождались, заполняя пустые клетки. Одну из них звали Ито Кацухиро... Где-то рядом с беспомощным королём, где-то у ног ферзя...
У всех есть срок годности, у всех есть свое назначение и время. Все рождены для того, чтобы сделать что-то... Кто-то рожден для того, чтобы что-то разрушить.
Като попытался понять, что чувствует по отношению к отцу, но в груди была лишь пустота. Он попробовал вызвать злость или разочарование. Желание сопротивляться обстоятельствам. Ничего. Ни отзвука.
«Видеть то, осуществление чего требует долг, и не сделать, есть отсутствие мужества»
Он здесь не только потому, что ему нужно кого-то убить. Возможно, ему даже не придется идти в бакалейную лавку - все произойдет раньше. Возможно, кумитё решил совместить сразу два дела, что весьма мудро, и Като увидит таки все красоты сокрытых в сосисках и колбасе стволов... Он выполнит свое задание и лишь потом придет его время.
Однако, не смотря на долг, не смотря на равнодушие и полное отсутствие страха он хотел сделать перед смертью еще кое что - забрать с собой третьего.
Дождь - сводный брат мой.
Прости, но время вышло.
Питай лишь землю.
Отец знал, что происходит. Он не мог не знать, ведь все "сегодня" растут из его "вчера"...
Оябун его брат. Он предложил ему выбор, и Ито Такахиро выбрал свою жизнь... Потому что, если он умрет, то кто позаботиться о том, третьем?
Като прикурил новую сигарету, закашлялся и сплюнул сгусток мокроты под ноги. Чертова простуда. Скоро и ей придет конец. Эта мысль его рассмешила, и он расхохотался, встревожив присевшего на перила голубя.
Мужества выполнить ход этой партии у Катсухиро хватало. Мужества сделать это смиренно - нет.
Вместо известии о смерти одного сына Такахиро получит о смерти двих...
"Мой сводный брат - он дождь..." - по французски сказал Като, протягивая ладонь.
Капля сорвалась с крыши, упала ему на руку, отразила свет рекламной вывески. Като сжал руку в кулак.
Скоро, скоро все закончится...
@темы: BJD
Он кажется оооочень сексуальным, и сразу лезут какие-то не те мыслишки про него и брата, короче, я испорченный человек)
Amadiz, тогда вам будет еще интереснее поучаствовать в создании его визуального образа! Я прямо жутко рада, что вам оно нра! :]]]
Он кажется оооочень сексуальным, вииии! он где-то на грани секса и антисекса, уродства и красоты... по крайней мере я так вижу. :]]]
сразу лезут какие-то не те мыслишки про него и брата, короче, я испорченный человек) про него и брата - нет, а вот про него и "второго", который запоминающийся, востребованный и любимый...И, надо заметить, многими любимый... - стоит думать именно в том направлении!