Жопа по-итальянски, как знают многие мои друзья, будет culo а идти в жопу: va fan culo.
Так же, для обозначения чего-то большого, типа нашего "~ище" малышИще, котИЩЕ, дурИЩЕ - итальянцы используют приставку ON'
ступенька будет gradina а вот ступенище gradONe...
Ну а теперь к истории:
Группа итальянцев в Эрмитаже. Типа рассматривают украшения на витринах. Серьги, подвески, кольца.
Один из них спрашивает: А это что?
Ну и, прости господи, сопровождающий говорит по-русски: это Кулон.
Переводчик даже не успевает перевести, и итальянское слово "Сiondolo" тонет в волне истеричного ржача со стороны гостей из теплой южной страны.
ЧТО?! - утирая слезы и сгибаясь по-полам переспрашивают они, - CULON?!??!?!
и вновь их уносит волна благостной смеховой истерики.
как-то вот... вспомнилось невзвачай....
Итальянцы и русские слова
fucking-kingdom
| среда, 17 февраля 2010